外国参与者乘坐“多面”成都的热盘巴士
中国新闻社,成都,8月7日标题:外国参与者登上了火盆巴士,并在第六,9,9岁的运动员,教练和裁判中的成都·朗·莱文(Wang Liwen夜景。这辆Hotpot Bus离开了成都的Dongsheng Street,经过Hejiangting,Wangping Street,339电视塔,到达Dongmen Pier。在移动的车窗中,“古代和现代时代的双面侧面”单独打开:古老的渡轮的诗,前街的烟花,以前街道的烟花,采取不间断步行的公民数量以及地标建筑的亮度,这共同概述了城市的三维框架。 “考虑到国际朋友的饮食习惯,火锅巴士已经减少了'和'加法'。荷兰的体操技能法官鲁道夫(Rudolf)向牛牛肉发射了胖子,以记录了路灯。红糖粘性米饭的柔软度使他成为猪肉-Bresh的柔软性,尤尔德(尤其是他的热情,都在爱情狂热的人中,他的热情,米饭。NDS有局部的曲折:“酥脆而香,这是中国糕点的美丽。” “牛肉卷的味道很棒!”朱尔斯(Jules)是一名荷兰空手道运动员,第一次吃火锅,他擅长使用筷子。他笑着说,他在他的家乡品尝中国菜的经历帮助了汤尼。 Yuers计划在比赛结束后恢复公交路线:“我今天通过的旧街非常有趣,而成都在阳光下应该有很多故事。”在中国与国外之间的对话中,这个包容性的城市记录了“事件和城市”的故事。 Yules希望在农场上“将每一个运动都带入强烈的动作”,并试图恢复奖牌。鲁道夫渴望在传统街道和奴隶上行走,并保持历史上的当地温度。伊戈尔(Igor)想到了事件的含义:“每个人都聚集在这里竞争是成功的。”赖Xin是成都世界文化经验的活动负责人,已被介绍为T他在文化文化活动中“精彩的世界运动会”赛事,Hotpot Bus以“移动食品 +城市观光”的模型吸引了粉丝,该模型成为表现出不同美景的缩影。 In addition, the Executive Committee of Chengdu World Games has chosen 17 points along with the giant Panda Breeding Research Base, designed 7 theme routes, which are equipped with more than 70 staff to provide 5 language services, which will allow the participants to provide 5 language services, which will allow the participants to provide 5 language services, which will allow the participants to provide 5 language services, which will allow the participants to provide 5 language services, which will allow the participants to provide 5 language services, which will allow the participants提供5种语言服务,这将使参与者能够提供5种语言服务,这将使参与者能够提供5种语言服务参与者提供5种语言服务,这将使参与者能够提供5种语言服务,这将使参与者能够为Lango语言参与者提供具有Lango语言参与者情节的参与者,而这座城市在East Gate码头中,并且笑声与Jinjiang的流畅水保持联系。
- 上一篇:友好人的政策为最低限度的城市安全团体(人们
- 下一篇:没有了